Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;
Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same,
And both that morning eqaually lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.
I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and l,
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference. (Robert Frost)
שתי דרכים נפרדו ביער עבות לא שתיהן בשבילי; הצרתי על כך נעצרתי מולן לזמן ממשך לארכה של אחת הרחקתי ראות עד לנקדת פתולה שבסבך לשניה אז פניתי, כמותה מפתה ואולי במעט מצודדת יותר רמוסה קצת פחות, כך לי נדמתה עשביה שעליה פחות עבתה - -
בעצם דמו הן כמעט בלי הכר בשתיהן כאחת רצד שם האור על מרבד בתולי של עלי השלכת אז אמרתי, לזו יום אחד עוד אחזר! אך לא: שכן דרך נמשכת ידעתי, מכאן לא אשוב עוד ללכת ברבות הימים, בשנים הבאות אאנח בחזרי לספר איך אי-שם משתי הדרכים שביער עבות בחרתי בזו שהלכו בה פחות ופה הרי כל ההבדל בעולם. (תורגם ע"י עדנה אולמן- מרגלית)
למחשבה ולדיון:
במהלך החיים אנו נאלצים לקיים המון בחירות- האם ישנן בחירות שקיימתם שבהם הרגשתם שבהם בחרתם ״ את הדרך שהלכו בה פחות״?
מה עזר לכם עם הבחירה הזו?
האם ישנם בחירות בחייכם שעליהם אתם מתחרטים?
מה הטיפים שלכם כאשר יש צורך לבחור בין מספר אפשרויות?
האם בגיל הזקנה אתם עדיין נאלצים לקיים בחירות בין דרכים שונות?
נכתב ע"י נעמי עזיז-רוזנבאום
Comentários